首页 |中心简介 |中心动态 |政策文件 |科学研究 |人才培养 |社会服务 |中心资源
中心动态
中心简介
中心动态
政策文件
科学研究
人才培养
社会服务
中心资源
首页 >> 中心动态
中心动态
北语举办“首届中国周边语言文化论坛”
发布日期:2013-12-20 浏览次数: 信息作者:中国周边语言文化协同创新中心 字号:[ ]

  2013年12月14-15日,为落实中央周边外交工作座谈会会议精神,积极促进我国与周边国家的人文交流,加强睦邻友好,由北京语言大学主办、中国周边语言文化协同创新中心承办的“首届中国周边语言文化论坛”在北京西郊宾馆成功举行。

  论坛开幕式由北京语言大学副校长曹志耘教授主持,校长崔希亮教授首先为开幕式致辞,他指出,中国周边有20余个国家、成百上千种民族语言、跨境语言,很多民族语言活力如何,很多跨境语言是如何接触使用的,我们有责任有义务去了解、去研究、去保护,以更好地促进中国与周边国家之间的相互理解、和谐共处。本届论坛从国家战略角度切入,为国家睦邻友好的外交大局服务,非常有意义。

  本届论坛的主题为“语言文化与睦邻戍边”,来自国内中国周边语言文化研究领域的专家、学者20余人围绕中国周边国家语言状况和语言政策、中国周边“关键语言”战略研究、跨境语言与文化传播等议题发表了各自的研究成果。大会报告分别由北京语言大学崔健教授、中央民族大学李锦芳教授、解放军外国语学院沈志兴教授、教育部语用所郭龙生研究员、北京大学姜景奎教授、中国社会科学院民族学与人类学研究所黄行研究员主持。中央民族大学戴庆厦教授的《论跨境语言的和谐与冲突》,以中缅跨境景颇语为例,探讨了跨境语言的和谐与冲突这一理论问题。认为跨境语言的和谐与冲突是跨境语言客观存在的自然规律,所在国的语文方针政策若能符合跨境语言的实际特点和演变规律,就能促进和谐因素的发展,并能化解或减少矛盾、冲突,增进互补、互利。中国社会科学院民族学与人类学研究所孙宏开研究员的《喜马拉雅南麓的藏缅语族语言》,对分布在与中国南部相邻的巴基斯坦、尼泊尔、不丹、印度、缅甸、泰国、老挝、孟加拉、越南等国家的藏缅语族语言的基本情况及研究现状进行了介绍,认为喜马拉雅南麓的藏缅语族语言研究具有重要的学术价值和现实意义。北京大学姜景奎教授的《印度的语言状况和语言政策》,从多语性、官方语言以及语言的实际应用等3个方面介绍了印度的语言现状,他指出,印度的语言政策包括推广印地语、保障多元、弱化英语、重视汉语4个方面,印度语言现状及语言政策的研究对中国周边语言研究具有重要启示。郭龙生研究员、黄行研究员、赵小兵教授、张定京教授、王莉宁博士、朱艳华博士分别从媒体语言规划、国家语言规划、信息技术与跨境语言、跨境语言文字的个案研究等角度讨论了跨境语言问题;蔡向阳博士、曹道巴特尔研究员、傅聪聪博士、力提甫•托乎提教授、韦茂繁教授、沈志兴教授、王宗副教授、王丹丹老师先后介绍了缅甸、蒙古、马来西亚、哈萨克斯坦、越南、土耳其、尼泊尔、印尼等国的语言现状和语言政策;崔健教授、郭熙教授、李锦芳教授、刘志强教授、吴杰伟教授分别探讨了中国周边的汉语教育、文化传播、人才培养等问题。

  论坛闭幕式由北京语言大学中国周边语言文化协同创新中心副主任郭风岚教授主持,北京语言大学党委书记李宇明教授致闭幕辞。李书记指出,本届论坛规模小但规格高,信息量大。习近平主席在周边外交工作座谈会上特别强调要加强对周边国家的了解,把中国梦同周边各国人民过上美好生活的愿望、同地区发展前景对接起来,与周边国家共建命运共同体。希望学界联合起来协同创新,共同关注中国周边国家语言文化、跨境语言文化等问题,通过形成新的学术体、建立现代科研组织,为民生、为社会、为国家服务。

  论坛也吸引了京内外高校30余名教师、中外研究生等参加。

  为满足广大师生的要求,与学界共享本届论坛成果,论坛组委会拟结集出版《首届中国周边语言文化论坛文集》。

【打印本页】 【关闭本页】
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统